Traductor técnico italiano freelance en Madrid. Soy una traductora profesional de Español e Inglés a Italiano. Soy nativa italiana, pero llevo más de 13 años viviendo en Madrid. Trabajo sobre todo textos técnicos, contratos, turismo y genéricos. Soy muy puntual en las entregas y escrupulosa en la revisión de mis traducciones. Llevo más de diez años dedicándome a esta profesión.
Traductor de italiano para empresas en Madrid. Me llamo Giorgio y llevo 4 años en Madrid trabajando como profesor de italiano en una academia de italiano. Soy dinamico flexible y con ganas de hacer cosas! Hablo italiano (nativo) castellano (C1) inglés (B1/B2) y francés (B1). He trabajado como profesor, traductor, teleoperador y atención al cliente y camarero
Traductor de italiano técnico en Madrid. Soy intérprete y traductora ITALIANA con Francés, Español e Inglés. Los sectores en los que tengo una mayor experiencia son: turismo, marketing, finanzas, legal/jurídico También enseño mi idioma nativo, el ITALIANO, además del francés por haber vivido y terminado mis estudios universitarios en Francia. Le pongo entusiasmo a todo lo que hago para que los resultados siempre sean productivos y prácticos.
Traductor técnico italiano barato en Las Palmas de Gran Canaria. Buenas dias! Yo soy una chica italiana simpatica y trabajadora. Soy graduada en Idiomas de la Universidad de Turin. Llevo 3 años de experiencia como servicio de asistencia y atencion al cliente.Durante la etapa universitaria trabajaba cuidando niños y ayudandolos con los deberes .Trabajè en un centro de ayuda imigrantes para enseñar italianos a los extranjeros. Yo amo los animales y tengo experiencia en cuidarlos.
Traductor técnico italiano en Valladolid. Desde siempre me encantan los idiomas y las culturas y tradiciones de todo el mundo, sobre todo el anglófono y el hispánico. Por esto, decidí estudiar Lenguas Extranjeras en la universidad y obtener un máster en Traducción e Interpretación. Trabajo con el inglés y el español hacia mi lengua nativa, el italiano, y viceversa. He tenido experiencias de interpretación simultánea, traducción y revisión en los ámbitos médico, científico-técnico, socio-económico, jurídico y editorial.
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: