Traductor técnico italiano profesional en Silla. Soy una persona con mucha experiencia en diferentes sectores. Hablo 4 idiomas, ingles, español e italiano (alto) y alemán coloquial. Técnico informático; Redes físicas (Cobre, Fibra Optica, WiFi), Office, Profesional en Excel, programaciones en VBA,,,) Windows. Consultor administrativo, Proyectos. He realizado más de 36 proyectos en Europa, África, Asia y América: personal, logística, marketing y producción. Especialidad en resolver problemas.
Traductor técnico italiano freelance en Madrid. Gracias por visitar mi perfil. Estoy aqui para ofrecer distintos servicios en base a tus necesidades. Si buscas una persona detallista y de CONFIANZA que brinde apoyo en tus actividades rutinarias, con tus mascotas/plantas, o para limpiar/cuidar tu casa cuando lo necesites; has llegado al perfil indicado! Me gustan los idiomas; domino el ingles, frances e italiano sin ningun problema. Tengo experiencia en un amplio rango de actividades y soy una persona con iniciativa y dinamica.
Traductor de italiano para empresas en Madrid. Traductora y profesora nativa italiana, activa en el sector de las traducciones y de la instrucción hace más de 6 años. Permanencia minima de 1 año en todos los paises de mis lenguas de trabajo, inglés, español y chino: he vivido en Londres, Shanghai y Madrid. Especialista en economía y finanzas, marketing y literatura, excelente conocimiento de CAT tools: SDL Trados 2017, Memsource Cloud, MemoQ, Idiom, XTM.
Traductor de italiano técnico en Murcia. Soy una persona con muchas ganas de trabajar y crecer. Soy una traductora italiana, trabajo con italiano, inglés y español. Me gusta traducir textos de cualquier tipo, siempre busco algo nuevo para poder aprender.
Traductor técnico italiano freelance en Vitoria-Gasteiz. Hola! Soy traductora, hispanista, puedo colaborar con el español-inglés e italiano. Tengo experiencia como traductora de conferencias en vivo y traducciones de textos desde y hacia estos idiomas. Soy activa y dinámica, algo perfeccionista y hablar diferentes idiomas.
Se trata de hacer una traducción simultánea de unas formaciones que darán nuestros técnicos (italianos) a personal de la planta de IFF (españoles).. Se precisa de alguien con vocabulario técnico como "válvula", "brida", "conector", etc.. La formación tendrá lugar a finales de Septiembre y por una dura
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: