Traductor técnico inglés freelance en Setenil de las Bodegas. Soy una estudiante de Traducción e Interpretación en mi tercer año de carrera. Especializada en jurisdicción traduzco del francés al español o viceversa. También puedo traducir del inglés al español textos de carácter general. He publicado un libro, he estado viviendo un año en Francia y he trabajado esporádicamente como intérprete en una notaría. Soy perfeccionista y me gusta rematar los textos que escribo haciendo varias revisiones.
Traductor de inglés para empresas en Setenil de las Bodegas. He adquirido una amplia experiencia en el campo de la Administración y Gestión de cuentas trabajando siempre de cara al cliente en Inglés y Español durante más de dieciocho años. También he obtenido un extenso conocimiento y profesionalismo como Asesora de Inmobiliaria, Gestión de Relaciones con Clientes (CRM), Administración y Gerente de Proyectos en varios tipos de empresas, hoteles, tiendas de Interiorismo y oficinas de telecomunicaciones, en Irlanda y en los Emiratos Árabes
Traductor técnico inglés barato en Setenil de las Bodegas. Soy una chica que acaba de finalizar los estudios universitarios de traducción e interpretación inglés-italiano. Me gustan mucho los niños, jugar con ellos y enseñarles idiomas con juegos muy divertidos. De hecho, he dado clases particulares de inglés durante 2 años y los resultados han sido muy satisfactorios tanto para ellos como para mí siempre.
Traductor técnico inglés profesional en Setenil de las Bodegas. Profesional políglota, polifacética, con gran potencial y capacidad de adaptación. Versátil, resolutiva, profundamente responsable y altamente cualificada con amplia experiencia en el ámbito de la traducción y enseñanza, hostelería, apertura de proyectos, turismo, dirección, coordinación, gestión, administración y asistencia, entre otros. Sobresaliente capacidad de dirección e indudable capa
Traductor técnico inglés barato en Setenil de las Bodegas. Soy graduada en Traducción e Interpretación inglés, francés-español con un Máster de especialidad en Traducción y Nuevas Tecnologías. Cursé mi último año de estudios en Francia, en la Université d'Orléans. Tengo experiencia en traducción ya que he traducido de forma voluntaria para The Rosetta Foundation; posteriormente trabajé como traductora durante 6 meses en el Ayto. de Sevilla.
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: