Traductor técnico francés barato en Taboadela. Portugues lengua materna, Espanol bilingue -diploma C2 Instituto Miguel de Cervantes, Inglés nivel UPPER INTERMEDIATE - Malvern House English School - London
Traductor técnico de francés en Taboadela. Soy una chica europea, formación universitaria, idiomas-castellano, francés, ruso, rumano. Llevo en España 16 años. Papeles en regla, seria,responsable,dinamica.Busco trabajo en servicio domestico cuidando personas mayores en Pamplona. Experiencia 15 años. O trabajaría de interprete de francés, ruso,rumano.
Traductor técnico francés profesional en Taboadela. Soy graduada en Traducción e Interpretación en la Universidad Pompeu Fabra. Mis idiomas nativos son el español y el catalán, a los que puedo traducir desde el inglés, francés e italiano. Tras finalizar mis estudios, he vivido en Francia y Polonia, donde he trabajado en entornos internacionales.
Traductor de francés para empresas en Taboadela. Tras completar formación especializada en derecho, informática, comunicación y marketing online, durante más de 7 años he consolidado una sólida experiencia profesional con carácter multidiscplinar en diferentes ámbitos y contextos internacionales. Ya sea como analista I+D-Knowledge Management, community manager, traductor, editor SEO, colaborador de prensa o responsable de proyectos, entre otros, siempre he buscado y disfrutado un ambiente innovador, multidisciplinar y colaborativo
Traductor técnico francés profesional en Taboadela. Soy traductor de inglés y francés a español, y viceversa. Especializado en traducción jurídico-económica, pero preparado para traducir cualquier tipo de texto, así como de revisarlo y corregirlo. Con muchas ganas de adquirir nuevas experiencias profesionales y desarrollar mis conocimientos sobre los idiomas y los sectores en los que trabajo.
Bonjour, j'aurai besoin de la présence d'un interprète (français/ Espagnol) lors d'un rendez-vous au centre de santé des résidents de Camposol, ceci m'est imposé par le médecin. La date de rendez-vous que j'ai fixée est fictive car je ne pourrai prendre ce rendez-vous que lorsque je serai certain d'
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: