Traductor de francés para empresas en Calders. la presente es para resmuir lo que se tiene que saber sobre mi persona , mis estudios van desde el campo de las letras hasta los del turismo . Las que son mis habilidades se expresan desde un punto de vista academico teniendo yo el aprendizaje de cuatro idiomas tecnico teniendo practica con el ordenador y de manaje practico del sector hotelero . Creo que las pueda desarollar cuando y siempre que antes tenga en cuenta los conocimientos de un metodo y una tecnica de resolucion
Traductor técnico francés freelance en Calders. Siempre he estado interesada en aprender otros idiomas y conocer otras culturas, por lo que viví y estudié en Edimburgo (Escocia) y Estados Unidos durante un años, lo que ha ampliado mis horizontes y experiencias transculturales. Soy una persona organizada y trabajadora con altos estándares cuando se trata de mi propio trabajo, así como una persona en la que se puede confiar. También trabajo bien tanto sola como en equipo y puedo obtener buenos resultados bajo presión.
Traductor técnico de francés en Calders. Más de 20 años de experiencia profesional, por cuenta ajena y autónomo. Hablo 4 idiomas, he realizado más de 100 traducciones EN-ES y FR-ES con herramientas de traducción. Experto analista de mercados, puedo realizar cualquier análisis en Excel/Python/Power BI/Tableau etc. ¿Tienes cualquier tarea de Excel y además necesitas hacer una presentación con los resultados? ¡Yo te ayudo! He trabajado para empresas como Telefónica, Euskaltel, Orange, AENA... entre otras!!
Traductor técnico francés profesional en Calders. Soy traductor de inglés y francés a español, y viceversa. Especializado en traducción jurídico-económica, pero preparado para traducir cualquier tipo de texto, así como de revisarlo y corregirlo. Con muchas ganas de adquirir nuevas experiencias profesionales y desarrollar mis conocimientos sobre los idiomas y los sectores en los que trabajo.
Traductor técnico francés freelance en Calders. Traductora e intérprete española autónoma (Universidad de Murcia, Universidad de East Anglia, Universidad de Córdoba - ISTRAD). Combinación lingüística: inglés, francés e italiano (nivel C1 demostrable) hacia el español. Experiencia internacional en Reino Unido y Bélgica. Experiencia en traducción literaria, económica, periodística y turística. Especialista en traducción audiovisual: localización, subtitulación y doblaje. Puntualidad, eficacia y pasión por mi trabajo me definen como profesional.
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: