Traductor técnico euskera en Mazarrón. Persona dinámica, honesta, responsable y con ganas de hacer lo máximo posible para alcanzar los objetivos de bueno rendimiento y calidad. TENGO UN EXCELENTE DOMINIO DEL FRANCÉS, INGLÉS, ÁRABE Y UN NIVEL AVANZADO DEL ESPAÑOL. Soy muy acostumbrada al trabajo de traduccion general , economica y comercial. Actualmente soy en Túnez por eso si quiere llamarma, utilizar el +02 , no utilizar el numero español.
Traductor técnico euskera barato en Mazarrón. Hola, me llamo Oksana, tengo 29 años y vivo en Cádiz. Llevo 4 años dando clases particulares y en la Universidad Politécnica Nacional de Odessa y además haciendo traducciónes, ahora quiero continuar mi trabajo aquí en España, porque actualmente estudio en la Universidad de Cádiz. Soy profesora nativa de la lengua rusa y tengo nivel C1 en inglés, alemán.
Traductor técnico euskera profesional en Mazarrón. Cuento con una gran experiencia en la enseñanza de idiomas (español, inglés, francés, italiano y euskera) así como en las traducciones para empresas, ámbito académico, investigativo, etc.
Traductor técnico euskera profesional en Mazarrón. Soy una persona activa y polivalente; aunque mi vida laboral ha estado orientada a la administración y la atención al público, he trabajado siempre como profesora de idiomas particular, labor que encuentro altamente gratificante. Tengo una gran capacidad de aprendizaje, adaptabilidad y organización.
Traductor de euskera en Mazarrón. Soy belga, vivo en los cristianos y trabajo como recepcionista en hotel para holandés. Mi idioma es francés, pero hablo perfectamente ingles, holandés y bien español. Creo puedo hacer el trabajo de traducción en francés y también ingles, porque estaba antes de ir en España, director en el sector de vestido, de lujo durante 15 años. He hecho diferente formación para formar nuevo personal en la empresa, motivar etc
Sería para traducir de castellano a euskera una programación didáctica para presentar en las oposiciones. Me presenté en castellano y ahora quiero hacerlo en euskera pero no tengo tiempo de traducirla. . La traducción tendría que ocupar el mismo número de hojas que en castellano, y más o menos cuadr
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: