Traductor de euskera en Castrocalbón. Estudié el grado de Traducción e Interpretación y al terminar, trabajé en el sector de la hostelería durante 14 meses. Actualmente estoy cursando un máster en Formación del Profesorado y me gustaría compaginar la formación con el sector de la hostelería. Soy una persona activa con mucha energía y ganas de trabajar, y me considero sociable, dinámica y eficiente. Hablo inglés, francés y euskera.
Traductor técnico euskera profesional en Castrocalbón. Actualmente soy Profesora de lengua inglesa en Educación Secundaria (soy funcionaria). He trabajado como profesora universitaria de lengua rusa y también como profesora de lengua francesa. Soy licenciada en Traducción e Interpretación en la Universidad del País Vasco con mención en lengua inglesa y rusa, aunque también cuento con el certificado de aptitud de euskera, francés y el nivel avanzado de italiano. Actualmente también realizo un doctorado en Lingüística General.
Traductor técnico euskera barato en Castrocalbón. Activa . Trabajadora. Experiencia en clases de euskera y traducciones. Antigua profesora de euskaltegi durante muchos años. Licenciada con titulacion de euskera.
Traductor técnico euskera en Castrocalbón. Soy muy activa,mente posiva y muy abierta ,me encanta trabajar tanto en equipo como a solas.Me gusta aprender nuevas tareas,tambien viajar conocer gente nueva y aprender idiomas.Seria pero simpatica.
Traductor técnico euskera profesional en Castrocalbón. Soy belga, vivo en los cristianos y trabajo como recepcionista en hotel para holandés. Mi idioma es francés, pero hablo perfectamente ingles, holandés y bien español. Creo puedo hacer el trabajo de traducción en francés y también ingles, porque estaba antes de ir en España, director en el sector de vestido, de lujo durante 15 años. He hecho diferente formación para formar nuevo personal en la empresa, motivar etc
Sería para traducir de castellano a euskera una programación didáctica para presentar en las oposiciones. Me presenté en castellano y ahora quiero hacerlo en euskera pero no tengo tiempo de traducirla. . La traducción tendría que ocupar el mismo número de hojas que en castellano, y más o menos cuadr
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: