Traductor técnico euskera en Benejúzar. Soy José Carlos Borges, traductor y profesor de francés y portugués (nativo y licenciado en ambos idiomas), resido en Oviedo (Asturias) y realizo todo tipo de traducciones en estos idiomas, desde o hacia el español. Os propongo mis servicios para trabajos de traducción en los idiomas referidos ya que trabajo de manera autónoma y me avala una larga y amplia experiencia (véase currículum) en el sector de la traducción (siderurgia, construcción y ingeniería, industria agroalimentaria, turismo...).
Traductor técnico euskera en Benejúzar. Graduado en Educación Primaria. Mención en Educación Física (UPV/EHU) Título EGA/ Curso realizado nivel HABE C2 Enfoque y metodología en las aulas bilingües. Universidad Camilo José Cela. De junio a septiembre de 2018. 150h Especialización universitaria en Planificación Lingüística (HIZNET). Universidad del País Vasco-Fundación Asmoz. (actualmente)
Traductor técnico euskera de calidad en Benejúzar. Soy una persona activa y polivalente; aunque mi vida laboral ha estado orientada a la administración y la atención al público, he trabajado siempre como profesora de idiomas particular, labor que encuentro altamente gratificante. Tengo una gran capacidad de aprendizaje, adaptabilidad y organización.
Traductor de euskera para empresas en Benejúzar. Soy traductora, correctora y actriz. Graduada en Traducción e Interpretación por la UAB y tengo un máster en Traducción Audiovisual y Literaria por la BSM (UPF), Poseo un nivel alto de inglés, francés, italiano, castellano y catalán, siendo estos dos últimos nativos. He trabajado como traductora literaria y técnica para distintas editoriales y empresas, Me considero apasionada de la cultura, en especial del teatro y la literatura. Ordenada, responsable, puntual y con ganas de trabajar.
Traductor de euskera en Benejúzar. Soy una persona muy trabajadora y responsable con muchas ganas de aprender y disfruto mucho trabajar como traductora y profesora y siempre intento superarme a mi misma.
Sería para traducir de castellano a euskera una programación didáctica para presentar en las oposiciones. Me presenté en castellano y ahora quiero hacerlo en euskera pero no tengo tiempo de traducirla. . La traducción tendría que ocupar el mismo número de hojas que en castellano, y más o menos cuadr
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: