Los mejores 5 Traductores de aleman

Sin compromiso y en función de tu zona

Nuestra selección de Traductores de aleman

En Taskia hay colaboradores freelance que son profesionales especializados en este campo de traducción al alemán, como graduados o graduados universitarios, que tienen un conocimiento del idioma completo y  una sólida formación en investigación e información. Título universitario de un sector profesional específico.

¿Necesitas traducir tu catálogo de productos al inglés, francés y alemán? ¿Necesitas traducir textos y palabras en italiano, portugués, ruso, árabe, chino y japonés en holandés, sueco, noruego, danés y finlandés, bases de datos de productos o servicios técnicos para tu país.
Taskia  ofrece servicios especializados en muchas áreas: medicina, farmacia, salud, economía, banca, finanzas, marketing, comunicaciones, comunicaciones, ingeniería, electricidad, electrónica, software, hardware y software (comercio), aplicaciones iOS y Android. , patentes, redes sociales, gastronomía, hoteles, restaurantes, turismo, automóviles y servicios públicos, etc.
Pide presupuesto de forma gratuita y decida.
Traducir documentos de tecnologías a 150 idiomas
Los traductores de Taskia ofrecen servicios especializados en 150 idiomas: portugués, noruego, húngaro, croata, ucraniano, danés, polaco, catalán, checo, francés, griego, ruso, coreano, finlandés, japonés, urdu, esloveno, estonio, estonio, esloveno, estonio, , Persa, hindi, romano, eslovaco, inglés, italiano, hebreo, sueco, chino, holandés, búlgaro, alemán, etc.

Te llegarán hasta 4 presupuestos y podrás elegir el que más te interese

Los diferentes servicios que pueden ofrecer los traductores son los siguientes:
Traducción de textos técnicos
Documento tecnico
Traducir documentos técnicos
Información, documentos, catálogos, tutoriales, tutoriales, volantes, presentaciones, contratos, etc.
Ingenieria
Ingenieria especializada
Aviación, electrificación, industrial, sistemas, mecánica, nuclear, química, fabricación, civil, comunicaciones, ingeniería, etc.
Traductor multimedia
Traducción multimedia
Características de  subtítulos, software, subtítulos y lanzamientos de sitios, descriptores de audio, sitios web, WordPress y más.
Economía y finanzas
Traducción económica y financiera
Expertos financieros, contratos, comercio internacional, información financiera, informes financieros, productos de crédito y devolución, ingresos y tasas variables, etc.
Ventas ordinarias de oficina
Traducción de la textos legales y juridicos

Traductores legales: antecedentes penales, nacimiento, registro, celibato, matrimonio, muerte, libro popular, pasaporte, etc.
Servicios medicos
Traducción médica y medicina farmacéutica

Las especialidades médicas tradicionales incluyen cirugía, anatomía, odontología, oncología, oftalmología, obstetricia, radiología, dermatología, cirugía cardiovascular, cirugía renal, psiquiatría y medicina.
Servicios legales y legales
Traducción legal

Traductores jurídicos especializados en derecho penal, procesal, industrial, global y privado, etc.
Publicación, planificación y gráficos del escritor.
Diseño multilingüe
Publique y programe documentos en árabe, chino, ruso, japonés, coreano, hebreo y más.  Illustrator, etc.
Patente
Traducciones de patentes
Especializada en traducciones de patentes: farmacia, automatización, biología, aeronáutica, electrónica, telecomunicaciones, ingeniería.

¿Cómo funciona Taskia?
-Rellena el formulario especificando que servicio de montador de muebles necesitas
-Recibirás presupuestos de profesionales de tu zona, podrás chatear con ellos y comparar para ver cuál te interesa más.
-Podrás ver las valoraciones de anteriores clientes para guiarte en tu decisión
  • Lucia B.

    Traductor de alemán para empresas en Badajoz. Soy una apasionada de los idiomas y de otras culturas. Actualmente vivo en Londres y he vivido en Alemania. Graduada en Traducción e Interpretación.

  • ROCÍO R.

    Traductor técnico de alemán freelance en Granada. Soy licenciada en Bellas Artes por la Facultad Alonso Cano de Granada y graduada en Traducción e Interpretación con alemán y ruso como lenguas de especialidad. En la actualidad desarrollo un proyecto de investigación sobre iconología y audiodescripción fílmica para personas con discapacidad visual en colaboración con la ONCE, la Facultad de Traducción e Interpretación y la Facultad de Bellas Artes de la Universidad de Granada. Acceda a mi web en:

  • María Concepción S.

    Traductor técnico de alemán de calidad en Las Palmas de Gran Canaria. Quisiera resaltar mis capacidades comunicativas y sociales, mi experiencia en el trato con el público en general, sea español o extranjero. Hablo y escribo perfectamente el idioma alemán, ya que Alemania ha sido el país en el que he vivido los últimos 30 años, primero en Braunschweig y después en Frankfurt am Main. Soy amable y resolutiva con habilidad para manejar situaciones críticas y mantengo en todo momento, una buena dosis de empatía.

  • Yolanda T.

    Traductor técnico de alemán de calidad en Puerto de la Cruz. Tengo 3 años de experiencia laboral como traductora en inglés, alemán y español. Fue trabajo por escrito para una empresa alemana (Aquacentrum) y he traducido la pagina web alemana a ingles. Los textos completados subí a la web al tener acceso al WordPress como administradora. También escribir subtitulos para los videos en Youtube de la empresa en inglés y español y subirlos al canal. Traducir documentos, libros, folletos, de la empresa

  • Laura M.

    Traductor técnico de alemán profesional en Valencia. Soy una persona activa, responsable, capaz de adaptarme a nuevos ambientes y dispuesta siempre a afrontar retos. Arquitecta de profesión, viví un tiempo en el extranjero y los idiomas se convirtieron en mi pasión.

Otras solicitudes de tareas de Traducciones en alemán

  • Traducciones en alemán en Guardamar del Segura

    NECESITAMOS unA TRADUCCIÓN JURADA POR ESCRITO DE un CONTRATO ARRAS( CONTRATO DE COMPRA VENTA- RESERVA DE unA VIVIENDA ) DEL ESPAÑOL AL ALEMÁN, DE FORMA URGENTE. HABRÍA QUE ENVIARLO A LA COMPRADORA A EMAIL EN ALEMANIA. EL CONTRATO SE COMPone DE 3 PÁGINAS POR unA CARA. TIENE 741 PALABRAS. MI TELÉFONO

Pide presupuesto gratis Sin compromiso y en función de tu zona

¿No has encontrado lo que buscabas?

A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti:

×