Traductor de alemán técnico en Iznájar. Persona dinámica, honesta, responsable y con ganas de hacer lo máximo posible para alcanzar los objetivos de bueno rendimiento y calidad. TENGO UN EXCELENTE DOMINIO DEL FRANCÉS, INGLÉS, ÁRABE Y UN NIVEL AVANZADO DEL ESPAÑOL. Soy muy acostumbrada al trabajo de traduccion general , economica y comercial. Actualmente soy en Túnez por eso si quiere llamarma, utilizar el +02 , no utilizar el numero español.
Traductor técnico de alemán profesional en Iznájar. Soy una apasionada de los idiomas, las redes sociales y viajar. Soy Graduada en Traducción e Interpretación con los idiomas inglés y alemán. También estudié Marketing Digital y actualmente estudio un Máster en Traducción Audiovisual. He estado viviendo en Viena casi 3 años.
Traductor técnico de alemán de calidad en Iznájar. Traductor ESPAÑOL-ITALIANO-FRANCÉS-INGLÉS Graduado en Lenguas Modernas Aplicadas a la Traducción por la Universidad de Alcalá. Su área de especialidad es la gestión de proyectos y traducción farmacéutica y alimentaria . Su carrera profesional se ha centrado en la gestión de proyectos de traducción en Varias lengua, administración de empresas y desarrollo estratégico para PYMES. En la actualidad se encarga de la coordinación de proyectos y networking. DISPONIBLE MÁS LENGUAS.
Traductor técnico de alemán barato en Iznájar. Soy trilingue en alemán, inglés y español. Llevo más de 10 años ofreciendo servicios de traducción. He vivido en China, Alemania, Suiza y he trabajado como traductora en varios sectores. Tengo extensa experiencia en en traducciones de contratos y traducciones gastronómicas y de hostelería. Si necesitas un presupuesto adaptado a tus necesidades, no dudes en ponerte en contacto conmigo.
Traductor técnico de alemán en Iznájar. Soy estudiante de Traducción y Mediación Interlingüística en alemán e inglés. Tengo experiencia traduciendo textos en alemán e inglés de diferentes tipologías. También he trabajado como traductora colaboradora para el diario El Salto traduciendo textos periodísticos. Tengo altos conocimientos en procesadores de textos y herramientas TAO como OmegaT. Además de mi formación universitaria, estoy terminando un curso de especialización de Traducción Literaria.
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: