Traductor técnico inglés profesional en Adiós. Como traductora profesional, tengo experiencia de más de 12 años. Soy perfeccionista como lo somos la mayoría de las traductoras. He vivido y estudiado en Alemania, con lo cual, aparte de contar con el conocimiento lingüistico necesario, manejo además la información cultural indispensable para ofrecer un servicio de alta calidad, ya que traducir es tender puentes entre culturas.
Traductor de inglés para empresas en Adiós. Soy una chica italiana que vive en Valencia. Estoy licenciada en Traducción e Interpretación en la Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT (ES-EN) e hice un máster en Estudios Ingleses Avanzados en la Universitat de Valencia.
Traductor técnico inglés de calidad en Adiós. Tengo trece años de experiencia en comunicación trilingüe (español, inglés y catalán). He preparado presentaciones, informes, cartas, información promocional, solicitudes, justificaciones, etc.
Traductor técnico inglés en Adiós. Me llamo Marine, tengo 24 años, soy francesa y llevo dos años trabajando como profesora de francés (institutos y clases particulares todos niveles). Estoy acostumbrada a tener alumnos entre los niveles A1 y C1 delf asi que puedo hacer clases de conversaciones o cosas mas completas con lecciones y ejercicios segun los estudiantes. Ademas estudié una carrera de inglés (tenia todas las lecciones y los examenes en inglés) y puedo ayudar con este idioma tambien.
Traductor técnico inglés en Adiós. Soy licenciada en traducción e interpretación tanto en inglés como francés con un nivel alto en ambos idiomas. Cuento con un máster de traducción jurídico-económica y he trabajado en el departamento de exportación de empresas de distintos sectores con clientes tanto anglófonos como francófonos. Entre mis funciones, se encontraba la de traducir contratos para los clientes, así como catálogos, etc. También he estado viviendo en Francia y Bélgica durante dos años.
A través de este buscador te sugerimos las tareas que más se adaptan a ti: