Apasionado del mundo audiovisual. Antiguo alumno de las Universidades de Navarra, Murcia y Almería. Técnico superior TAFAD. Apasionado de los idiomas. Busco compaginar mis oposiciones a bombero con tareas que me aporten sustento económico. ¡Encantado de ayudarte!
Amplia experiencia realizando traducciones a la par que realizando mi trabajo como supervisor administrativo de proyectos. Traducción de manuales, permisos de trabajo, NIE etc. Tengo un máster en ADE hecho enteramente en inglés.
¡Hola! Soy Alexandra, licenciada en filología inglesa. Soy una persona activa, perfeccionista y trabajadora. Me encantan los idiomas, así que si necesitáis ayuda con vuestras traducciones no dudéis en poneros en contacto conmigo. Un saludo :)
Soy Abogado en ejercicio y una de mis acticvidades es la traduccion de procedimientos judiciales.
Soy alemana viviendo desde hace 20 años en Aguadulce con mi familia. He trabajado en empresas internacionales durante muchos años y ahora me encanta pasar parte de mis conocimientos a otras personas dando clase de inglés e alemán. Además tengo experiencia de muchos años haciendo traducciones entre español, inglés e alemán.
Soy una persona alegre, flexible y muy trabajadora. Me encanta mi profesión cómo profesora y los idiomas me apasionan. Me gusta ver buenos resultados y al mismo tiempo que mis alumnos y clientes estén contentos y disfrutando de lo que hacen.
Me considero una persona activa y dispuesta al aprendizaje de nuevas herramientas que permitan optimizar mi carrera profesional en el campo de los idiomas: la enseñanza, la comunicación y la traducción.
Graduado en estudios ingleses y cursando un máster en inglés para fines profesionales. Con muchas ganas de demostrar lo aprendido estos años.
Apasionada de las letras. Aspiro a convertirme en escritora profesional de ficción. Deseo encontrar la oportunidad de trabajar redactando diferentes tipos de contenidos o bien, traduciendo textos. Soy una persona creativa y original. Tengo excelente redacción, ortografía y sintaxis. Mi nivel de inglés y español son a nivel nativo. Domino también el italiano y el griego. Me encantaría realizar cualquier tipo de trabajo relacionado con la escritura y la traducción.
Traducción de una obra literaria, escrita en español, al inglés. Consta de 130.000 palabras. Es literatura fantástica, por lo que se valorará que la persona solicitante acostumbre a leer tal género. Para tal trabajo es necesario acreditar experiencia previa y titulación. . . Muchas gracias, E.
Más de 8.380 profesionales de Traducciones en inglés en Sierro disponibles para ayudarte en lo que necesites.