Soy una estudiante de Traducción e Interpretación en mi tercer año de carrera. Especializada en jurisdicción traduzco del francés al español o viceversa. También puedo traducir del inglés al español textos de carácter general. He publicado un libro, he estado viviendo un año en Francia y he trabajado esporádicamente como intérprete en una notaría. Soy perfeccionista y me gusta rematar los textos que escribo haciendo varias revisiones.
Tengo 36 años, se hacer un poco de todo, desde reparar un ordenador a hacer un mueble o cuidar a un niño (tengo dos hijos, mas movidos que yo, que ya es decir). En los últimos 6 años he trabajado en el extranjero, de ahí que también hable ingles fluidamente, aunque estoy intentando establecerme en Granada, ya que es la ciudad en la que resido junto con mi familia.
Soy una persona con iniciativa, muy apañada y dinámica, capaz de desarrollar bien las tareas aquí oferecidas. Mis capacidades van desde buena en mantener un hogar, a cuidar de otros, llevar una oficina, enseñar y hasta liderar un equipo.
Hola, mi nombre es Helena, tengo 23 años y actualmente estudio fotografía en la escuela de arte de Granada. Busco trabajar como niñera o clases particulares ya que pronto me voy al extranjero como Aupair y me viene genial la experiencia laboral. Mi experiencia con niños es familiar ya que estoy acostumbrada a hacerme cargo de mis dos sobrinos. En cuanto a idiomas tengo nivel b2, con mención c en aptis general.
Graduada en Lenguas y Literaturas Modernas, soy apasionada de los idiomas, la lingüística y muy interesada en dedicarme a la docencia. Experiencia en clases particulares de inglés y francés.
Soy una persona activa, responsable, puntual. Tengo experiencia en mi propia academia de idiomas (Ingles-castellano) durante 10 anos. Ademas he trabajado en otras academias externas. He sido traductora para entidades publicas.
Soy una persona dinámica y responsable, me encantan los retos, cuando me enfrento a algo que desconozco siempre busco y encuentro la solución. Una mala traducción a veces puede poner la empresa en ridículo, mostrando la poca profesionalidad y poco conocimiento del otro idioma/cultura. Por ello, siempre busco la perfección y profesionalidad cuando se trata de traducción. Soy muy responsable con todo lo que hago.
Soy una persona activa y emprendedora, amante de los idiomas y de la traducción que desea poner mis conocimientos en las manos de quienes los necesiten.
Profesora trilingüe. Me dedico a la enseñanza desde hace más de 6 años, con mi formación y mis recursos he ayudado a niños y adultos a superar sus miedos e inseguridades en los estudios y en los idiomas, además de haberles enseñado a encontrar las herramientas para alcanzar sus metas.
Soy una persona entusiasta, creativa y trabajadora. Soy amante de idiomas y tengo un nivel muy alto de comunicación (inglés, español y portugués- europeo y brasileño). Trabajo muy bien en equipo y de forma independiente y siempre completo cualquier tarea con pasión y creatividad.
Más de 8.380 profesionales de Traducciones en inglés en Huétor de Santillán disponibles para ayudarte en lo que necesites.