Soy madre de 2 hijos. Vivo en Benalmádena desde hace 5 años. Trabajé para una empresa de lentes de contacto durante 3 años, pero lamentablemente se acabó. No hablo perfecto el idioma (soy húngara) pero entiendes mucho. En el verano limpio apartamento turistica como autonomo.
Traductora e intérprete de español, francés, inglés, árabe y catalán. Especialidades: traducción general, traducción jurídica y cientificotécnica. Estudios: Grado en Traducción e Interpretación. Máster en Traducción Profesional: especialidad de traducción jurídica y Derecho Comparado.
Hola , me llamo Michelle . Soy Americana y profesora de Inglés mas de 20 años . Soy especializada en exámenes oficiales como Trinity, Cambridge, IELTS, Escuela de Idiomas . Tengo experiencia en empresas y traducir textos . Hablo Alemán C1 y español .
He vivido 29 años en Holanda Tengo 41 años y me gustaría trabajar Hablo holandés y español nativo Inglés bien. Vivo en Benalmádena
Persona con referencias en el ámbito de las clases particulares (idiomas, ciencias) y la limpieza/organización del hogar.
Soy nativa de inglés y tengo mucha experiencia en dando clase, creando material y coordinación en colaboración con Cambridge y Trinity. Además escribo blogs y páginas de web. Tengo experiencia de más de 10 años en traduciendo textos. Soy licenciada y hice un curso de Estudios Hispánicos en Málaga y tengo un nivel de español de superior.
I am a Portuguese professional translator, proofreader, editor & copywriter with experience in marketing, tourism, fashion, cosmetics, e-commerce, websites, social sciences, business, medical, industrial and general texts. I translate from English, Spanish (bilingual), French, Italian and Catalonian to Portuguese (my mother tongue). I'm also a trained copywriter in English, Spanish & Portuguese. You can check my professional profile and references here:
Me llamo Sofía, soy graduada en estudios ingleses por la universidad de Málaga y he trabajado como traductora y profesora particular. Soy puntual, dinámica, y muy responsable.
Persona seria,responsable y con muchas ganas de trabajar, con fin de gentes y comunicativo en diferentes idiomas (inglés, francés, árabe). Me considero con capacidad de organización y dispuesto a trabajar en equipo
Jóven abogada bilingüe en alemán y español y con excelentes conocimientos en inglés e italiano. Tengo experiencia tanto en el ámbito legal como en el de la traducción jurídica.
Traducción de una obra literaria, escrita en español, al inglés. Consta de 130.000 palabras. Es literatura fantástica, por lo que se valorará que la persona solicitante acostumbre a leer tal género. Para tal trabajo es necesario acreditar experiencia previa y titulación. . . Muchas gracias, E.
Más de 8.380 profesionales de Traducciones en inglés en El Burgo disponibles para ayudarte en lo que necesites.