Me encanta estar ocupada y hacer actividades que me estimulen mentalmente. Los idiomas son mi pasión, actualmente estudio inglés, chino y francés. Me acabo de graduar de traducción e interpretación de inglés y chino, pero sigo estudiando estos idiomas ya que el aprendizaje constante es crucial. Tengo experiencia en traducción técnica, científica e interpretación de enlace.
Filóloga inglesa e hispánica con C1 oficial de francés y amplia experiencia en clases de inglés y francés.
Graduada en Traducción e Interpretación (Fr>Es, En>Es), Técnico Superior en Agencia de Viajes y Gestión de Eventos, actualmente estoy cursando un máster en Traducción Audiovisual. Soy una persona responsable, dinámica, amable y paciente. Además de dominar el inglés y el francés tengo conocimientos básicos de alemán y de portugués.
Recién graduado en Estudios Ingleses por la Universidad de Alicante, actualmente me encuentro realizando el Master universitario de Traducción e Interculturalidad en la Universdiad de Sevilla.
Me considero creativa e innovadora, pero seria cuando la tarea lo requiere. He estudiado magisterio, teatro y animacion 3D aplicada a los videojuegos. También estuve en Londres participando en un curso intensivo de inglés, actualmente tengo el B2 certificado. Me gusta aprender cosas nuevas y suelo adquirir conocimientos con facilidad, soy bastante versátil y me desenvuelvo bien con las TICs. Estuve dando clases particulares durante un par de años a chicos de secundaria
Me llamo Riccardo Accardi, tengo 25 años y soy italiano. Tengo un grado en estudios filológicos y un máster en traducción. Más de 4 años de experiencia en clases particulares y en la enseñanza de idiomas en las universidades de Sevilla y Turín.
Soy una americana que lleva viviendo cinco años y medio en España, y me apasionan los idiomas y la traducción. He traducido muchos textos distintos, tantos personales que profesionales que gubernamentales, y tengo muchas ganas de seguir trabajando de traductora.
Soy graduada en filología alemana por la Universidad de Sevilla y hace poco acabé mi Máster en traducción audiovisual, pero tengo pensado en realizar éste año un curso de traducción/interpretación jurídica. Soy austriaca-mexicana y llevo ya casi siete años viviendo en España. Soy una persona a la que le encantan las diferentes culturas e idiomas, por eso me dedico de todo corazón a la traducción y enseñanza. Además me considero una persona muy abierta, polifacética y responsable.
Activo, creativo y dinámico me gustan los retos y espero siempre dar mi mejor trabajo con cada uno de mis clientes, me especializo en la arquitectura, pues tengo un MsC. en Urbanismo, Planificación y Diseño Urbano así como estoy iniciando mis estudios de Doctorado en Arquitectura. Además me desempeño como traductor Inglés - Español de textos técnicos, científicos.
Soy una persona inquieta, curiosa. Disfruto del trabajo, soy responsable y organizada. Soy periodista y estoy en el último año de la carrera de Traducción Inglés Español, y he dictado clases durante más de 15 años en Argentina, país donde nací. Hace tres meses que vivo en España.
Hola. Necesito un traductor para ir a la Caixa y pedir tener información detallada sobre el seguro Adeslas. Nos venimos a Hinojos definitivamente para el verano 2020 y necesitamos esta información para contratar el seguro. Si estuviera disponible, qué precio tendría este servicio? Gracias
Traducción de una obra literaria, escrita en español, al inglés. Consta de 130.000 palabras. Es literatura fantástica, por lo que se valorará que la persona solicitante acostumbre a leer tal género. Para tal trabajo es necesario acreditar experiencia previa y titulación. . . Muchas gracias, E.
Más de 8.380 profesionales de Traducciones en inglés en Cañada Rosal disponibles para ayudarte en lo que necesites.