Soy una persona dinámica y activa, traductora profesional y profesora de ingles y alemán con nativo ruso.
Traductora, Profesora INGLES, ALEMAN, ESPAÑOL, Experiencia y formación. Se emite factura a peticion.
Soy una apasionada de los idiomas, las redes sociales y viajar. Soy Graduada en Traducción e Interpretación con los idiomas inglés y alemán. También estudié Marketing Digital y un Máster en Traducción Audiovisual. He estado viviendo en Viena casi 3 años. Soy traductora y gestora de proyectos de traducción y accesibilidad. Imparto formaciones de traducción audiovisual y accesibilidad audiovisual.
Soy graduada en Traducción e Interpretación. Actualmente me estoy especializando en Traducción Audiovisual. He ejercido como traductora y lingüista en una empresa de soluciones Tecnológicas y también como profesora de inglés y francés.
Soy una persona responsable, activa, dinámica, con don de gente y multicultural debido a que he vivido en 3 países. Hablo 3 idiomas y me dedico a la traducción e interpretación desde el 2008.
Traductor ESPAÑOL-ITALIANO-FRANCÉS-INGLÉS Graduado en Lenguas Modernas Aplicadas a la Traducción por la Universidad de Alcalá. Su área de especialidad es la gestión de proyectos y traducción farmacéutica y alimentaria . Su carrera profesional se ha centrado en la gestión de proyectos de traducción en Varias lengua, administración de empresas y desarrollo estratégico para PYMES. En la actualidad se encarga de la coordinación de proyectos y networking. DISPONIBLE MÁS LENGUAS.
Soy una persona activa y dinámica, me interesan los retos y me apasionan las lenguas.
Soy una persona dinámica y muy resolutiva a la que le apasiona traducir todo tipo de textos del inglés al español y del alemán al español. La mayor parte de mi trabajo como traductora ha sido de posedición.
Soy trilingue en alemán, inglés y español. Llevo más de 10 años ofreciendo servicios de traducción. He vivido en China, Alemania, Suiza y he trabajado como traductora en varios sectores. Tengo extensa experiencia en en traducciones de contratos y traducciones gastronómicas y de hostelería. Si necesitas un presupuesto adaptado a tus necesidades, no dudes en ponerte en contacto conmigo.
NECESITAMOS unA TRADUCCIÓN JURADA POR ESCRITO DE un CONTRATO ARRAS( CONTRATO DE COMPRA VENTA- RESERVA DE unA VIVIENDA ) DEL ESPAÑOL AL ALEMÁN, DE FORMA URGENTE. HABRÍA QUE ENVIARLO A LA COMPRADORA A EMAIL EN ALEMANIA. EL CONTRATO SE COMPone DE 3 PÁGINAS POR unA CARA. TIENE 741 PALABRAS. MI TELÉFONO
Más de 2.170 profesionales de Traducciones en alemán en San Agustín del Guadalix disponibles para ayudarte en lo que necesites.