Soy Alemana, llevo cuatro años en España. Soy una persona muy responsable, cariñosa pero también estricta.
Soy graduado en Traducción e Interpretación por la Universitat Jaume I de Castelló y licenciado en Historia del Arte por la Universitat de València. Soy una persona activa y creativa que disfruta el trabajo de traducción tanto desde el punto de vista lingüístico como el cultural. Mi especialidad es el campo de la traducción audiovisual pero también he trabajado con textos de otras modalidades de traducción.
Soy traductora del Ruso al Español y viceversa. Tengo experiencia en traducciones de textos técnicos y científicos, relacionados con química y tecnologías medioambientales, también textos con temáticas generales (cosmética, cocina, comida, etc.).
Me considero una persona sociable, entusiasta, trabajadora, flexible y honesta. Actualmente, soy estudiante universitaria en Relaciones Internacionales y trabajo a tiempo parcial como profesora (de repaso, idiomas y en un colegio británico de educación primaria).
Soy alemana y he estudiado derecho en Alemania, Francia, Inglaterra y España.
Soy graduada en Lenguas Modernas y sus Literaturas (alemán e italiano). Actualmente estoy realizando el Máster de Enseñanza de Español como Lengua Extranjera por la UNIBA (Universidad Internacional de Barcelona) que durante un tiempo compaginé con el programa "Auxiliares de conversación en el extranjero". Soy una persona muy activa, trabajadora y que aprende rápido.
Soy una persona activa con un interés especial en lenguas. Me gusta leer en distintas idiomas y mejorar mi nivel constantemente.
Traductora intérprete jurado inglés. También traduzco del y al francés. Profesora de inglés y español. Periodista y experiencia en comercio exterior y relaciones internacionales.
Soy Profesora Británica titulada en TESOL, doy Clases de Inglés,Francés y Alemán.Utilizo Hangouts,Botim como medio de instrucción. Tutorías por
NECESITAMOS unA TRADUCCIÓN JURADA POR ESCRITO DE un CONTRATO ARRAS( CONTRATO DE COMPRA VENTA- RESERVA DE unA VIVIENDA ) DEL ESPAÑOL AL ALEMÁN, DE FORMA URGENTE. HABRÍA QUE ENVIARLO A LA COMPRADORA A EMAIL EN ALEMANIA. EL CONTRATO SE COMPone DE 3 PÁGINAS POR unA CARA. TIENE 741 PALABRAS. MI TELÉFONO
Más de 2.170 profesionales de Traducciones en alemán en Quesa disponibles para ayudarte en lo que necesites.