Soy suiza, mi lengua materna es el alemán , pero después de media vida en España, domino el español prácticamente a nivel nativo (si no fuese por el acento...). Soy traductora titulada y especializada en textos turísticos en español, inglés y alemán y combino mi experiencia laboral de 15 años en el área del turismo cultural y la atención al cliente con mi habilidad intercultural para producir traducciones precisas y naturales en español y alemán.
Traductor, intérprete y formador de alemán. Experiencia en Alemania y España. Discreto, trabajador y fiable.
Soy un traductor e intérprete con mucha experiencia, también me gusta escribir, soy muy detallista y aprecio el trabajo bien hecho. Doy clases de idiomas
Soy una persona alegre, responsable y muy trabajadora. Me gustan mucho los niños, suelo conectar con ellos desde el primer momento, tareas como hacer de canguro, ayudar con los deberes de primaria y ESO, explicar técnicas de estudio, etc., las desenvuelvo con mucho cariño y de manera eficiente. Realizo traducciones español-inglés, inglés-español, español-alemán, alemán-español. Por otro lado, tengo dos gatos y un perro (me encantan los animales) y experiencia en cuidar mascotas.
Experto en traducciones en alemán, inglés y francés.
Soy José Carlos Borges, traductor y profesor de francés y portugués (nativo y licenciado en ambos idiomas), resido en Oviedo (Asturias) y realizo todo tipo de traducciones en estos idiomas, desde o hacia el español. Os propongo mis servicios para trabajos de traducción en los idiomas referidos ya que trabajo de manera autónoma y me avala una larga y amplia experiencia (véase currículum) en el sector de la traducción (siderurgia, construcción y ingeniería, industria agroalimentaria, turismo...).
Soy una persona dinámica y activa, traductora profesional y profesora de ingles y alemán con nativo ruso.
Soy Alemana, llevo cuatro años en España. Soy una persona muy responsable, cariñosa pero también estricta.
Traductora e intérprete de español, francés, inglés, árabe y catalán. Especialidades: traducción general, traducción jurídica y cientificotécnica. Estudios: Grado en Traducción e Interpretación. Máster en Traducción Profesional: especialidad de traducción jurídica y Derecho Comparado.
Soy una persona muy activa y tengo interés en muchas cosas diferentes. Soy masajista y monitora de Yoga. Vivo en España desde hace 8 años. Soy alemana y hablo inglés también. He viajado 2 años por Asia, durante este viaje trabajé en hostales, escuelas de idiomas y proyectos sociales.
NECESITAMOS unA TRADUCCIÓN JURADA POR ESCRITO DE un CONTRATO ARRAS( CONTRATO DE COMPRA VENTA- RESERVA DE unA VIVIENDA ) DEL ESPAÑOL AL ALEMÁN, DE FORMA URGENTE. HABRÍA QUE ENVIARLO A LA COMPRADORA A EMAIL EN ALEMANIA. EL CONTRATO SE COMPone DE 3 PÁGINAS POR unA CARA. TIENE 741 PALABRAS. MI TELÉFONO
Más de 2.170 profesionales de Traducciones en alemán en Olejua disponibles para ayudarte en lo que necesites.