Soy un traductor e intérprete con mucha experiencia, también me gusta escribir, soy muy detallista y aprecio el trabajo bien hecho. Doy clases de idiomas
Experto en traducciones en alemán, inglés y francés.
Soy una persona alegre, responsable y muy trabajadora. Me gustan mucho los niños, suelo conectar con ellos desde el primer momento, tareas como hacer de canguro, ayudar con los deberes de primaria y ESO, explicar técnicas de estudio, etc., las desenvuelvo con mucho cariño y de manera eficiente. Realizo traducciones español-inglés, inglés-español, español-alemán, alemán-español. Por otro lado, tengo dos gatos y un perro (me encantan los animales) y experiencia en cuidar mascotas.
Soy Alemana, llevo 11 años en España. Soy una persona muy responsable, cariñosa pero también estricta.
Soy José Carlos Borges, traductor y profesor de francés y portugués (nativo y licenciado en ambos idiomas), resido en Oviedo (Asturias) y realizo todo tipo de traducciones en estos idiomas, desde o hacia el español. Os propongo mis servicios para trabajos de traducción en los idiomas referidos ya que trabajo de manera autónoma y me avala una larga y amplia experiencia (véase currículum) en el sector de la traducción (siderurgia, construcción y ingeniería, industria agroalimentaria, turismo...).
Soy una persona dinámica y activa, traductora profesional y profesora de ingles y alemán con nativo ruso.
Traductora e intérprete de español, francés, inglés, árabe y catalán. Especialidades: traducción general, traducción jurídica y cientificotécnica. Estudios: Grado en Traducción e Interpretación. Máster en Traducción Profesional: especialidad de traducción jurídica y Derecho Comparado.
Proactivo , resoloutivo hablo idiomas con fluidez. Nativo digital
Asistente virtual, proofreading, interpretar, traducciones (desde español, ingles, francés, alemán hacia alemán, francés). Profesora de idiomas (alemán y francés) nativo y bilingüe Centro espiritual de la nueva era Acompañamiento especializada y intuitivo para tu desarrollo de cuerpo, mente, espíritu y alma. Números y códigos de sanación (método ruso), terapias ayurvedicos, meditaciones, masajes, nutrición orgánica.
Soy una traductora-intérprete autónoma y profesional licenciada por la ULPGC y con experiencia que le entregará un trabajo de calidad, regido por tres principios fundamentales que debería seguir cualquier traductor: profesionalidad, confidencialidad y puntualidad. Ya sea un particular o una empresa, no dude en contactar conmigo para solucionar sus necesidades traductológicas. Tengo años de experiencia demostrable en traducción audiovisual, general, económico-jurídica, literaria y cómic.
INTRODUCCIÓN A LOS SERVICIOS DE TRADUCCIÓN ALEMÁN
En Taskia, la plataforma líder en conexión entre clientes y profesionales independientes, encontrarás expertos en **traducción español-alemán** listos para atender tus necesidades. Esta red de profesionales, incluyendo a reconocidos **traductores de español a alemán**, opera de manera autónoma, brindando soluciones puntuales y de calidad. La **traducción profesional al alemán** se realiza con rigor y precisión, adaptándose a requisitos específicos tanto a nivel técnico como cultural. Además, Taskia está presente en todas las ciudades, desde Ceuta hasta las principales urbes de España.
SERVICIOS PROFESIONALES DE TRADUCCIÓN ESPAÑOL-ALEMÁN
La plataforma conecta a clientes con expertos en **traductor español-alemán** y otros profesionales especializados en **traducción profesional al alemán**. Cada traductor independiente ofrece servicios adaptados a cada proyecto, asegurando rigor lingüístico y coherencia textual. Asimismo, dispones de una amplia oferta de **servicio de traducción alemán** que cubre desde comunicaciones básicas hasta documentos especializados. Con presencia en múltiples ciudades, desde Ceuta hasta grandes centros urbanos, tanto la plataforma como Taskia facilitan una red de expertos mezclando habilidades y experiencias diversas para satisfacer todas tus necesidades.
TRADUCCIÓN TÉCNICA Y ESPECIALIZADA
Dentro de los servicios que ofrece la plataforma, destacan los profesionales que realizan traducción técnica en áreas especializadas. Los expertos en **traducción español-alemán** se encargan de documentos de ingeniería, medicina, tecnología y otras ramas de alto conocimiento. Gracias a su preparación, cada **traductor nativo alemán** adapta la terminología con precisión, garantizando que las especificaciones técnicas se mantengan intactas en cada documento. La combinación de experiencia y técnicas actualizadas permite a los profesionales brindar una **traducción profesional al alemán** de alta calidad para proyectos complejos. Esta oferta está disponible en toda la geografía, incluyendo Ceuta.
TRADUCCIÓN JURADA Y CERTIFICADA
Muchos clientes requieren documentos que cuenten con respaldo legal y oficial, por ello la plataforma reúne especialistas en traducción jurada y en **traducción certificada español-alemán**. Estos profesionales independientes se encargan de traducir documentos legales, certificados y contratos, asegurando que el contenido mantenga validez en contextos internacionales. Además, al ofrecer servicios de **traductores de español a alemán**, se garantiza que cada traducción cumpla con altos estándares de calidad sin comprometer la autonomía de cada profesional. Así, Taskia facilita la conexión con expertos en este tipo de traducciones en todas las ciudades, desde Ceuta hasta otras localidades.
TRADUCCIÓN DE PÁGINAS WEB Y CONTENIDO DIGITAL
La plataforma se destaca por su capacidad de conectar a clientes con especialistas en **traducción de páginas web** que adaptan contenido digital al mercado alemán y español. Los profesionales independientes se encargan de localizaciones y adaptaciones culturales que hacen de cada sitio web una herramienta eficaz en la comunicación. Si buscas un **servicio de traducción alemán** para tu contenido online, encontrarás expertos que optimizan los textos para atraer a una audiencia internacional. La **traducción profesional al alemán** en el entorno digital integra además SEO y estrategias de marketing, posicionando tu marca en localidades como Ceuta y en otras zonas clave.
VENTAJAS DE CONTAR CON UN TRADUCTOR NATIVO ALEMÁN
Contar con un traductor nativo alemán es esencial para lograr una fidelidad cultural y lingüística inigualable. La plataforma permite acceder a profesionales que, a través de su experiencia personal, garantizan una **traducción español-alemán** que respeta las sutilezas propias del idioma. Estos especialistas independientes comprenden términos locales y regionales, ofreciendo a su vez un servicio empático y cercano. Con la opción de contactar a múltiples **traductores de español a alemán**, se asegura que cada proyecto cumpla con la excelencia exigida, desde públicos de Ceuta hasta gran parte de España.
COBERTURA NACIONAL Y SERVICIO DE TRADUCCIÓN ALEMÁN
La plataforma marca presencia en toda la geografía española, garantizando que en cada ciudad, como en Ceuta, puedas conectar con expertos en **servicio de traducción alemán**. Cada profesional trabaja de manera independiente, ofreciendo tarifas y presupuestos personalizados. La red abarca desde grandes centros urbanos hasta localidades pequeñas, asegurando un alcance nacional. Los clientes pueden elegir entre variados **traductores de español a alemán** que se adaptan a proyectos de diversa índole, reforzando la importancia de contar con una **traducción profesional al alemán** en el ámbito corporativo y personal.
TRADUCCIONES EMPRESARIALES Y FINANCIERAS
En el mundo empresarial y financiero es vital contar con precisión en la comunicación. La plataforma agrupa profesionales preparados para realizar **traducción financiera al alemán** y otros documentos de alto impacto. Estos expertos en **traducción español-alemán** son capaces de adaptar reportes, informes y contratos a las necesidades del mercado internacional. Así, cada **traductor español-alemán** y **traductor nativo alemán** se enfoca en entregar una interpretación fiel y coherente de la información financiera. Esta adaptación es esencial para negocios que operan en mercados exigentes y para clientes en Ceuta y otras regiones.
CONEXIÓN DIRECTA CON TRADUCTORES INDEPENDIENTES
La plataforma facilita el contacto directo con profesionales que ofrecen sus servicios de forma autónoma. No existe vinculación laboral entre Taskia y los traductores, ya que cada uno gestiona sus propuestas y negocia precios directamente con el cliente. Así, podrás encontrar **traductor español-alemán** y expertos en **traducción profesional al alemán** para adaptarse a cualquier proyecto. La independencia de los taskers permite flexibilidad en el servicio y un trato personalizado. Con presencia en toda España, incluso en Ceuta, la plataforma asegura que siempre encuentres al profesional que se acomode a tus requerimientos.
PASOS PARA PUBLICAR TU SOLICITUD Y OBTENER PRESUPUESTOS
Publicar una solicitud en la plataforma es rápido y sencillo. Solo debes detallar tu necesidad de **traducción español-alemán** o cualquier otro servicio, y recibirás múltiples propuestas de profesionales especializados. Los taskers, actuando de forma independiente, negocian directamente contigo, lo que permite que encuentres un **traductor nativo alemán** o un experto en **traducción financiera al alemán** según tus requerimientos. Con la seguridad de tener un contacto directo y personalizado, la plataforma se consolida como el nexo ideal para proyectos de traducción, abarcando desde Ceuta hasta otros territorios importantes.
FAQ SOBRE TRADUCCIÓN Y SERVICIOS EN TASKIA
¿Cómo puedo contactar a un **traductor español-alemán**? Publica tu solicitud en la plataforma y varios profesionales te enviarán sus ofertas. ¿Los **traductores de español a alemán** cuentan con certificaciones? Cada profesional indica sus credenciales en su perfil. ¿Cómo se negocian los precios de la **traducción profesional al alemán**? El precio se acuerda directamente entre cliente y el profesional independiente. ¿Puedo solicitar un experto en **traducción certificada español-alemán**? Sí, revisa los perfiles para elegir el que se ajuste a tus necesidades. ¿La plataforma opera en ciudades como Ceuta? Sí, Taskia tiene presencia nacional. ¿Cómo solicito una **traducción financiera al alemán**? Publica tus requerimientos y recibe propuestas adaptadas.
CONVIÉRTETE HOY EN UN PROFESIONAL DE TASKIA
Si buscas ampliar tu negocio o llevar tus proyectos al siguiente nivel, te invitamos a explorar las ventajas de colaborar con expertos en **traducción español-alemán** a través de la plataforma. Regístrate en Taskia y descubre cómo nuestros profesionales independientes pueden transformar tus desafíos lingüísticos en oportunidades de éxito. No esperes más para conectar con **traductores de español a alemán** y profesionales especializados que impulsarán tu comunicación en mercados internacionales, desde Ceuta hasta toda España. ¡Únete hoy, solicita tu presupuesto y comienza a potenciar tu negocio con Taskia!
NECESITAMOS unA TRADUCCIÓN JURADA POR ESCRITO DE un CONTRATO ARRAS( CONTRATO DE COMPRA VENTA- RESERVA DE unA VIVIENDA ) DEL ESPAÑOL AL ALEMÁN, DE FORMA URGENTE. HABRÍA QUE ENVIARLO A LA COMPRADORA A EMAIL EN ALEMANIA. EL CONTRATO SE COMPone DE 3 PÁGINAS POR unA CARA. TIENE 741 PALABRAS. MI TELÉFONO
Más de 2.230 profesionales de Traducciones en alemán en Ceuta disponibles para ayudarte en lo que necesites.